기사목록열기
닫기
조간 1면 종합
- 空中戰史上稀有(공중전사상희유)의 漢口大空襲戰展開(한구대공습전전개) 低空三十米(저공삼십미)의猛烈爆音(맹열폭음)
- [社說(사설)] 暴利(폭리)의取締(취체)
- 朝刊(조간)
- 獨代理大使(독대리대사) 香港(향항)에向發(향발)
- 東部滿蘇國境一帶(동부만소국경일대) 再次(재차)、危機(위기)에直面(직면)
- 精神總動員中央聯盟(정신총동원중앙련맹) 勅語奉戴式擧行(칙어봉대식거행)
- 伏見總長宮殿下(복현총장궁전하) 御參內(어참내)
- 永井(영정)、有馬兩相參內(유마량상삼내)
- 英皇帝陛下(영황제폐하) 佛軍隊御閱兵(불군대어열병)
- 昨日(작일)까지도 何等無解答(하등무해답)
- 蘇(소)、內亂狀態(내란장태)
- 蔣政權援助問題(장정권원조문제)와 英國政府態度注目(영국정부태탁주목)
- 佛(불)루大統領明春(대통영명춘)에 英國(영국)을正式訪問(정식방문)
- 滿洲赤十字社創立(만주적십자사창립) 調印式擧行(조인식거행)
- 蒙疆聯盟委員會(몽강련맹위원회) 組織一層强化(조직일층강화)
- 文展審查委員(문전심사위원)에 文相彩管報吿要望(문상채관보고요망)
- 物資調整局次長(물자조정국차장) 竹內氏內定(죽내씨내정)
- 小數民族法律案(소삭민족법률안) 체코議會(의회)에遂上程(수상정)
- 위데만訪英獨特使(방영독특사) 벨히데스가덴에向(향)
- 消息(소식)
- 閣議决定事項(각의결정사항)
- 定例閣議(정례각의)
- 定例五相會議(정예오상회의)
- 一般空氣(일반공기)는緩和(완화)나 警戒依然嚴重(경계의연엄중)
- 國䇿汽船會社(국䇿기선회사) 上海內河汽船設立(상해내하기선설립)
- 漢口在住外人(한구재주외인) 撤退凖備(철퇴준비)에忙殺中(망살중)
- 商工省內(상공성내)에 轉業委員會設置(전업위원회설치)
- 滿洲國赤十字設立(만주국적십자설립)
- 招商局汽船同題(초상국기선동제)로 英米資本紛爭化(영미자본분쟁화) 그推移如何(추이여하)가極注目(극주목)
- 海(해)의荒鷲活躍狀(황취활약장)
조간 2면 사회
- 技術科卒業生(기술과졸업생)까지統制(통제)
- 工業學校年限(공업학교년한)을縮少(축소)코 晝夜併行(주야병행)애授業實施(수업실시)
- 工業校擴充(공업교확충)이必要(필요) 總督府高尾學務課長談(총독부고미학무과장담)
- 妙齡婦人(묘령부인)의獻金團(헌김단)
- 洪水期(홍수기)앞두고 龍山水防團演習(용산수방단연습)
- 昨今(작금)의兩處火災(량처화재)로 死傷者(사상자)가五名(오명) 때아닌夏節火災(하절화재)의慘事(참사)
- 押送中容疑者(압송중용의자) 警察(경찰)과大格鬪(대격투)
- 老人(로인)이鐵道轢死(철도력사)
- 勿驚(물경)!少年囚(소년수)가二千(이천)
- 關釜連絡船(관부련락선) 濃霧(농무)로延着(연저)
- 名勝日附印(명승일부인) 使用郵便局所追加(사용우변국소추가)
- 無許可理髮(무허가리발) 萬六千名(만륙천명)깍어
- 鐵道局(철도국)에서 大量人員增加(대량인원증가)
- 五萬海洋關係者(오만해양관계자) 廿五日(입오일)부터虎列刺豫防注射(호렬자예방주사) 京畿道(경기도)의防疫陣强化(방역진강화)
- 進明高女(진명고녀) 廿四日同窓會(입사일동창회)
- 구경은 날로 는다 昨年中入塲者千六百七十萬(작연중입장자천륙백칠십만) 料金(료김)은四百五十萬圓(사백오십만원)의巨額(거액)
- 子正以後(자정이후)의酒黨(주당) 今夜(금야)부터"禁足(금족)"實施(실시)
- 列車(열차)、貨物自動車(화물자동차) 慶州(경주)서衝突(충돌)
- 振興會員(진흥회원)을詐稱(사칭)코 印章僞造橫領(인장위조횡영)
- 하인켈機(기) 新京(신경)에安着(안저)
- 六月(륙월)의簡易保險(간이보험)
- 初伏(초복)부터結氷(결빙)!
- 京畿高女(경기고녀) 同窓會廿五日開催(동창회입오일개최)
- 그날 그날
- 中等籠球第一部(중등농구제일부) 大東(대동)이優勝(우승)
- 白狗俱樂部(백구구악부)의主催事業(주최사업) 氷上聯盟(빙상련맹)이引繼(인계)
- 高專排球豫選(고전배구예선) 京城大豫惜敗(경성대예석패)
- 스포—츠欄(란)
- 善隣商火災(선린상화재) 石油商(석유상)、生徒內査(생도내사)
조간 3면 사회
- 霖雨(림우)걷자盛漁期(성어기) 活氣(활기)띤十萬漁民(십만어민)
- 不可(부가)?爾(이)! 鐵(철)집웅만벗겨
- 密航(밀항)의都釜山(도부산)으로 또五十名(오십명)을送還(송환)
- 淸州(청주)"풀"修理(수리) 不遠開塲豫定(부원개장예정)
- 炎熱(염열)!連日百度(연일백도)
- 旱魃(한발)에稻熱病兼襲(도열병겸습) 野色(야색)은靑黃(청황)이交錯(교착)
- 北水南旱(북수남한)의不同調(부동조) 南朝鮮(남조선)은依然旱騷(의연한소) 迎日郡下農作憂慮(영일군하농작우려)
- 溺死(닉사)한아홉生靈(생영)
- 釜山各中等校(부산각중등교) 勤勞報國開始(근로보국개시)
- 東津江改修工事(동진강개수공사)에 裡里農林校生勤勞(이이농임교생근로)
- 南部版(남부판)
- 納凉(납량)하던農夫(농부) 汽動車(기동차)에轢死(력사)
- 大邱商校(대구상교)、慶北中學(경북중학) 學級增設猛運動(학급증설맹운동) 두學校(학교)의父兄會蹶起(부형회궐기)
- 大邱消防組頭决定(대구소방조두결정)
- 歌謠界(가요계)의人氣男(인기남) 蔡奎燁公判(채규엽공판)
- 學用品節約(학용품절약)과 짚신自給䇿(자급䇿)을 慶北道管下(경북도관하)에通牒(통첩)
- 仁川(인천)에赤痢(적이)!
- 密林(밀임){後篇(후편)} (14)
조간 4면 경제
- 戰時米糓政策(전시미곡정책)
- 全朝鮮移秧滿點(전조선이앙만점) 九割九分九厘進捗(구할구분구리진보)
- 農林對策(농임대책)에서轉換(전환) 物資供給方面置重(물자공급방면치중)
- 朝鮮(조선)의金融懇談會(금융간담회)
- 日本海航路統制(일본해항노통제) 北支汽船新展開(북지기선신전개)
- 銀行大會中止决定(은행대회중지결정)
- 東亞産業創立(동아산업창입)에 朴榮喆氏委員長(박영철씨위원장)
- 七月中旬(칠월중순) 米粟出入高(미속출입고)
- 日獨貿易協定(일독무역협정) 最近(최근)에顯著進展(현저진전)
- 日本金融經濟政策(일본김융경제정책)에呼應(호응) 滿洲國時局經濟會議開催(만주국시국경제회의개최)
- 東拓增配難(동탁증배난) 拓務省(탁무성)에難色(난색)
- 石炭增產對策問題(석탄증산대책문제)
- 銅地金時勢(동지금시세) 市價半額以下引下(시가반액이하인하)
- 高(고)????波傍系兩社(파방계량사) 今秋(금추)까지各各增資(각각증자)
- 迫擊砲(박격포)
- 今日(금일)의市况(시황)
- 昨年今日(작년금일)·今年今日(금년금일)
- 財(재)◇海(해)◇餘(여)◇波(파)
- 事業株近况(사업주근황) 東洋拓殖會社(동양탁식회사)(中(중))
- 米豆餘墨(미두여묵)
- 內外金銀時勢(내외김은시세)
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 海外經濟(해외경제)
- 金融(김융)
- 商品(상품)
- 正米(정미)
- 雜糓(잡곡)
- 株式(주식) 急反撥(급반발)이나 急落(급낙)
- 國債(국채) 買氣(매기)잇어 小高(소고)
- 期米(기미) 買支(매지) 堅調(견조)
- 正米(정미) 賣物薄(매물박) 昻騰(앙등)
- 時勢(시세)와市况(시황)
석간 1면 종합
- 漢口(한구)는蔣(장)의指揮下(지휘하)에 純然(순연)한軍事據點(군사거점)
- 夕刊(석간)
- 蘇聯側(소련측)○○○部隊(부대)를 海參威(해삼위)서煙秋(연추)에輸送(수송)
- 포세트灣(만)에도 驅逐艦五隻入港(구축함오척입항)
- 蘇聯態度軟化(소련태도연화) 二三日中撤退開始(이삼일중철퇴개시)?
- 佛(불)루大統領明春(대통영명춘)에 英國(영국)을正式訪問(정식방문)
- 支那紙(지나지)의報道(보도)
- 低空卅米(저공삽미)에서爆擊(폭격) 戰史空前(전사공전)의漢口空爆(한구공폭)
- 東部滿蘇國境一帶(동부만소국경일대) 再次(재차)、危機(위기)에直面(직면)
- 蘇(소)、內亂狀態(내란상태)
- 昨日(작일)까지도 何等無解答(하등무해답)
- 文展審查委員(문전심사위원)에 文相彩管報吿要望(문상채관보고요망)
- 對蔣援助(대장원조)와 英政府(영정부)의態度(태탁)
- 海(해)의荒鷲活躍狀(황취활약상)
- ????????彊聯盟委員會(강련맹위원회) 組織一層强化(조직일층강화)
- 國䇿汽船會社(국䇿기선회사) 上海內河汽船設立(상해내하기선설립)
- 小數民族法案(소수민족법안) 체코議會(의회)에上程(상정)
- 物資調整局次長(물자조정국차장) 竹田氏內定(죽전씨내정)
- 敵大部隊(적대부대)를擊退(격퇴)
- 最近漢口情况(최근한구정황) 獨紙(독지)의報道(보도)
- 노—스코트卿(경)
- 昨今話題(작금화제)
- 消息(소식)
- 橫說竪說(횡설수설)
- 滿洲國赤十字設立(만주국적십자설립)
석간 2면 사회
- 技術科卒業生(기술과졸업생)까지統制(통제)
- 工業學校年限(공업학교년한)을縮少(축소)코 晝夜併行(주야병행)애授業實施(수업실시)
- 工業校擴充(공업교확충)이必要(필요) 總督府高尾學務課長談(총독부고미학무과장담)
- 昨今(작금)의兩處火災(량처화재)로 死傷者(사상자)가五名(오명)
- 押送中容疑者(압송중용의자) 警察(경찰)과大格鬪(대격투)
- 老人(노인)이鐵道轢死(철도력사)
- 勿驚(물경)!少年囚(소년수)가二千(이천)
- 關釜連絡船(관부련락선) 濃霧(농무)로延着(연저)
- 洪水期(홍수기)앞두고 龍山水防團演習(용산수방단연습)
- 妙齡婦人(묘령부인)의獻金團(헌김단)
- 名勝日附印(명승일부인) 使用郵便局所追加(사용우편국소추가)
- 無許可理髮(무허가리발) 萬六千名(만륙천명)깍어
- 鐵道局(철도국)에서 大量人員增加(대량인원증가)
- 子正以後(자정이후)의酒黨(주당)
- 列車(렬차)、貨物自動車(화물자동차) 慶州(경주)서衝突(충돌)
- 振興會員(진흥회원)을詐稱(사칭)코 印章僞造橫領(인장위조횡영)
- 하인켈機(기) 新京(신경)에安着(안저)
- 六月(륙월)의簡易保險(간이보험)
- 初伏(초복)부터結氷(결빙)!
- 白狗俱樂部(백구구악부)의主催事業(주최사업) 氷上聯盟(빙상련맹)이引繼(인계)
- 全日本中等野球豫選(전일본중등야구예선) 徽文軍(휘문군)이快勝(쾌승) 對龍中戰(대룡중전)에八對五(팔대오)
- 高專排球豫選(고전배구예선) 京城大豫惜敗(경성대예석패)
- 中等籠球第一部(중등농구제일부) 大東(대동)이優勝(우승)
- 스포—츠欄(란)
- 善隣商火災(선린상화재) 石油商(석유상)、生徒內査(생도내사)
- 國際列車奉山線(국제렬차봉산선) 水害(수해)로不通(부통)
- 五萬海洋關係者(오만해양관계자)
- 進明高女(진명고녀) 廿四日同窓會(입사일동창회)
- 京畿高女(경기고여) 同窓會廿五日開催(동창회입오일개최)
석간 3면 문화
석간 4면 사회
석간 5면 경제
- 朝鮮農會斡旋(조선농회알선)으로 優良農具購入普及(우량농구구입보급)을 二十日附(이십일부)로各道(각도)에通牒(통첩)
- 地方産業(지방산업)
- 昨年度罐制生產(작년탁관제생산) 比前四割增(비전사할증) 箱數(상수)、價格(가격)모두激增(격증)
- 濠洲産緬羊廿二頭(호주산면양입이두) 廣州郡(광주군)에輸入配付(수입배부)
- 全北漁組職合會(전배어조직합회) 座談會開催(좌담회개최)
- 工業常識(공업상지) 카—본뿔랙 製造工程(제조공정) (上(상))
- 商工(상공)
- 交換室(교환실)
- 『投稿歡迎(투고환영)』
- 建築鐵材續强(건축철재속강)
- 地方入荷增加(지방입하증가)로 鷄卵生鷄反落(계난생계반낙)
- 原料昻騰(원요앙등)으로 塗料反撥上昇(도요반발상승)
- 今年度海藻生產(금년도해조생산) 五萬斥(오만척)으로十八萬圓豫想(십팔만원예상) 去年(거년)에比(비)해半减(반감)
- 春胡收穫跡地利用(춘호수확적지리용)하는 秋胡瓜(추호과)의栽培(재배) ㊤ 農家副業(농가부업)으로有利(유리)
- 夏期農村副業講座(하기농촌부업강좌) □ 養豚(양돈) (六(륙))
- 商品市况(상품시황)
석간 7면 사회
- 霖雨(림우)걷자盛漁期(성어기) 活氣(활기)띤十萬漁民(십만어민)
- 南部版(남부판)
- 東津江改修工事(동진강개수공사)에 裡里農林校生勤勞(이이농임교생근로)
- 不可(부가)?爾(이)! 鐵(철)집웅만벗겨
- 密航(밀항)의都釜山(도부산)으로 또五十名(오십명)을送還(송환) 釜山水署(부산수서)뿌로커嚴探中(엄탐중)
- 淸州(청주)"풀"修理(수리) 不遠開塲豫定(부원개장예정)
- 炎熱(염열)!連日百度(련일백도)
- 旱魃(한발)에稻熱病兼襲(도열병겸습) 野色(야색)은靑黃(청황)이交錯(교착)
- 北水南旱(북수남한)의不同調(부동조) 南朝鮮(남조선)은依然旱騷(의연한소) 迎日郡下農作憂慮(영일군하농작우려)
- 溺死(닉사)한아홉生靈(생영)
- 釜山各中等校(부산각중등교) 勤勞報國開始(근노보국개시)
- 納凉(납량)하던農夫(농부) 汽動車(기동차)에轢死(역사)
- 歌謠界(가요계)의人氣男(인기남) 蔡奎燁公判(채규엽공판)
- 大邱商校(대구상교)、慶北中學(경배중학) 學級增設猛運動(학급증설맹운동) 두學校(학교)의父兄會蹶起(부형회궐기)
- 大邱消防組頭决定(대구소방조두결정)
- 學用品節約(학용품절약)과 짚신自給䇿(자급䇿)을
- 仁川(인천)에赤痢(적리)!
- 密林(밀임){後篇(후편)} (14)
석간 8면 경제
- 戰時米糓政策(전시미곡정책)
- 全朝鮮移秧滿點(전조선이앙만점) 九割九分九厘進捗(구할구분구리진보)
- 農林對策(농임대책)에서轉換(전환) 物資供給方面置重(물자공급방면치중)
- 朝鮮(조선)의金融懇談會(금융간담회) 今年中(금년중)에는實現豫想(실현예상)
- 日本海航路統制(일본해항노통제) 北支汽船新展開(배지기선신전개)
- 銀行大會中止决定(은행대회중지결정)
- 東亞産業創立(동아산업창립)에 朴榮喆氏委員長(박영철씨위원장)
- 七月中旬(칠월중순) 米粟出入高(미속출입고)
- 石炭增產對策問題(석탄증산대책문제)
- 東拓增配難(동척증배난) 拓務省(탁무성)에難色(난색)
- 銅地金時勢(동지김시세) 市價半額以下引下(시가반액이하인하)
- 今日(금일)의市况(시황)
- 日本金融經濟政策(일본김융경제정책)에呼應(호응) 滿洲國時局經濟會議開催(만주국시국경제회의개최)
- 日獨貿易協定(일독무역협정) 最近(최근)에顯著進展(현저진전)
- 昨年今日(작년금일)·今年今日(금년금일)
- 高(고)??????????波傍系兩社(파방계양사) 今秋(금추)까지各各增資(각각증자)
- 迫擊砲(박격포)
- 財(재)◇海(해)◇餘(여)◇波(파)
- 事業株近况(사업주근황) 東洋拓殖會社(동양탁식회사)(中(중))
- 米豆餘墨(미두여묵)
- 內外金銀時勢(내외김은시세)
- 海外經濟(해외경제)
- 金融(김융)
- 商品(상품)
- 正米(정미)
- 雜糓(잡곡)
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 株式(주식) 急反撥(급반발)이나 急落(급낙)
- 國債(국채) 買氣(매기)잇어 小高(소고)
- 米期(미기) 買支(매지) 堅調(견조)
- 米正(미정) 賣物薄(매물박) 昂騰(앙등)
- 時勢(시세)와市况(시황)