기사목록열기
닫기
조간 1면 종합
- 美(미)에特別援助要請考慮(특별원조요청고려)
- 擔保米糓買上(담보미곡매상)토록
- 正(정)·副統領(부통령) 候補公薦(후보공천)의諸問題(제문제) (上(상))
- 한달동안 糧糓無償配給(량곡무상배급)
- 政府側(정부측)서一蹴(일축) 傀儡(괴뇌)의援助提議(원조제의)
- 崔次官(최차관)과要談(요담) 美兩參事官(미양참사관)
- 恒久策(항구책)엔不言及(부언급)
- 災民救護(재민구호)에全力(전역) 與各黨部(여각당부)에指示(지시)
- 再審査(재심사)를要請(요청)
- 洪吉善氏當選(홍길선씨당선) 民主黨京畿道黨委長(민주당경기도당위장)에
- 政界(정계)스냎
- "또하나의協約違反(협약위반)"
- 歸國手續簡素化(귀국수속간소화)
- 26日續開(일속개)키로 法的地位委(법적지위위)
- 맥美國防長官着日(미국방장관저일)
- 美農務長官向歐(미농무장관향구)
- 횡설수설
- 來訪(래방)
- 『흐』핏스버그着(저)
- 副委長三名(부위장삼명)도選出(선출)
조간 2면 정치
- 「유엔」서軍縮優先討議(군축우선토의) 弱少國家代表(약소국가대표)들間(간)에論議(론의)
- 軍縮協商(군축협상) 妨害(방해)않는다
- 英(영)·蘇軍縮等(소군축등) 共通點摸索(공통점모색)
- 新年豫算採擇(신년예산채택) WHO會議閉幕(회의폐막)
- 冷戰課業(냉전과업)은남을듯 非公式頂上會談(비공식정상회담)의歸趨(귀추)
- 오늘과 來日(래일)
- 서울都賣物価(도매물가)
- 証劵時勢(정권시세)
- 軍縮(군축)은段階的(단계적)으로
- 佛大統領(불대통영)에親書(친서) 흐、訪美前傳達(방미전전달)
- 鋼鐵罷業(강철파업)에强硬策(강경책) 아大統領(대통령)、勞資兩側(로자량측)에警告(경고)
- 明年度(명연도)의 美蘇交流計劃(미소교유계획) 來月(내월)에美國務省(미국무성)서協議(협의)
- 美空軍(미공군)서取消(취소) F108製造計劃(제조계획)
- 印度(인탁)는不招請(부초청) 中共建國記念式(중공건국기염식)에
- 써취라이트
- "이것이바로 美國(미국)이다"
- 『勇氣(용기)잃지마시오』 『스』氏(씨)를激勵(격려)
- 外信縮小版(외신축소판)
조간 3면 사회
- 筆洞一家族(필동일가족) 沒(몰)?事件(사건) 搜査(수사)는急進展(급진전)
- 계속해公務員(공무원)노릇
- 大量進級發表(대량진급발표) 中尉(중위)부터大領(대영)까지
- 義捐金(의연김)50萬圜(만원)기증 서울로타리클럽서
- 한名(명)에 百(백)27萬圜(만원)꼴
- 乃妻(내처)찔러???害(해) 집에안돌아간다고
- 藝術院(예술원) 事務局(사무국) 職制(직제)를發表(발표)
- 大村入國者收容所(대촌입국자수용소) OMURA CENTER 現地(현지)루포 申東峻特派員記(신동준특파원기) ❷
- 李大統領(리대통영)에慰問文(위문문) 『比(비)』韓國協會(한국협회)에서
- 『유솜』 서도 緊急(긴급)구호요청
- 警察(경찰)서 軍需品(군수품) 拂下(불하)했다고말썽
- 鐵道邊美化(철도변미화)에施賞(시상) 24日交通部(일교통부)에서
- 電話器(전화기)등强奪(강탈) 拳銃(권총)든怪漢(괴한)두名(명)이
- 事務室(사무실)을半燒(반소) 安養種畜場(안양종축장)에火災(화재)
- 滿(만)30歲以上(세이상)엔 許可制(허가제)폐지
- 災害地(재해지)에防疫藥品(방역약품)
- 징역一年半求刑(일년반구형)
- 總額八百(총액팔백)72億餘(억여)환
- 完全倒壞(완전도괴)된곳부터 當局學校復舊方針(당국학교복구방침)
- 救護藥品發送(구호약품발송) 保社部(보사부)서四個道(사개도)에
- 颱風(태풍)『베라』號(호) 沖繩(충승)으로北上(배상)
- 廣木(광목)·솥等(등)을寄贈(기증) 赤十字支社(적십자지사)서災害民(재해민)들위해
- 災民(재민)들에救護金品(구호김품) 海兵第一上陸師(해병제일상륙사)서
- 혼자서안했다고
- 24日公判續開(일공판속개) 京鄕支局長事件(경향지국장사건)
- 印刷(인쇄)는 됐어도 제때받지못해
- 颱風災民救護金品(태풍재민구호김품) 本社寄托(본사기탁)
- 日氣予報(일기여보)
- 휴지통
조간 4면 문화
- 할리우드의 이모저모 ③
- 라디오
- 國債百餘萬圜詐取(국채백여만원사취) 軍納品入札(군납품입찰)한다고
- 民間人(민간인)을毆打重傷(구타중상) 술에滿醉(만취)한軍人(군인)이
- 水災民(수재민)만三萬餘名(삼만여명) 麗水颱風被害尤甚(여수태풍피해우심)
- 追加豫算案(추가예산안)등審議(심의) 臨時全南道議開幕(임시전남도의개막)
- 乘客(승객)세名(명)이重傷(중상) 뻐스、언덕에衝突(충돌)
- 술醉(취)한商人(상인)에暴行(폭항) 空軍(공군)홀從業員問招(종업원문초)
- 海兵隊(해병대)서復舊作業(복구작업) 颱風被害(태풍피해)입은道路(도노)
- 엉터리診斷書發給(진단서발급) 『兵役忌避(병역기피)』를幇助(방조)
- 麗水署(여수서)에赴任(부임)
- 秋期道路整備期間(추기도노정비기간)
- 郵遞局葬嚴修(우체국장엄수) 殉職(순직)한李儀鳳主事(리의봉주사)
- 工兵隊全大尉拘束(공병대전대위구속) 軍用揮發油(군용휘발유)를橫流(횡류)
- 泰安面長(태안면장)에安氏(안씨)
- 短信(단신)
- 生硬(생경)한新人(신인)『아나』들
- 안테나
- 映畵界消息(영화계소식)
- 舞臺藝術賞制定(무대예술상제정)
- 風流名人夜話(풍유명인야화) (112)
- 三國誌(삼국지) 演義(연의) (1075)
석간 1면 종합
- 送北節次修正(송북절차수정)키로飜意(번의)
- "事實(사실)이면嚴重抗議(엄중항의)"
- 十三名(십삼명)이또取消(취소)
- 四日(사일)째 로突入(돌입) 送北反對斷食鬪爭(송배반대단식투쟁)
- [社說(사설)] 救護活動(구호활동)을効果(효과)있게展開(전개)하자
- 軍事介入主張(군사개입주장) 亞洲諸國(아주제국)
- 『엔진』實驗中爆發(실험중폭발)
- 『아이크』訪亞希望(방아희望)
- 曹長官(조장관)이警吿(경고) 『흐』의軍縮提案(군축제안)
- 宇宙船(우주선)
- 對(대)『흐』最終會談對備(최종회담대비)
- 25日(일)에午餐會(오찬회) 허長官(장관)의招請受諾(초청수락)
- 『흐』、워싱톤歸着(귀저)
- 27日(일)TV放送(방송) 흐루시쵸프
- 『흐』滯美日程變更(체미일정변경)
- 審査(심사)에一段落(일단낙) 民主黨事故黨部(민주당사고당부)
- "共同防衛體制强化(공동방위체제강화)"
- 라오스 叛徒(반도)들 또다시攻勢(공세) 宣傳部隊(선전부대)도南(남)·西部移動(서부이동)
- 『幸運(행운)의 열쇠』 핏市(시)서『흐』首相(수상)에
- 토막 뉴스
- 承認(승인)않으면 議會解散(의회해산)도不辭(부사)
- 美空軍(미공군)에全權(전권) 三軍宇宙硏究統合(삼군우주연구통합)
- 軍縮協商(군축협상)의基礎(기초)로 흐首相案利用(수상안리용)토록
- 핏市(시)서反(반)『흐』示威(시위)
석간 2면 경제
- 試運轉(시운전)도不能狀態(부능상태)
- 對日購買量(대일구매량)은減少(감소)
- 『京鄕(경향)』行政訴訟判決文(행정소송판결문) (上(상))
- 電力對策再檢討(전력대책재검토)
- 市銀(시은)서10億餘償還(억여상환)
- 뒷골목
- 韓銀監督部賛同(한은감독부찬동) 再割金利引上案(재할김리인상안)
- 韓銀(한은)서承認方針(승인방침) 『해바라기』預金(예김)
- 우리『팀』參加拒否(삼가거부)
- 하루順延(순연)키로 四俱樂部野球(사구요부야구)리그
- 國際學生競技參加(국제학생경기삼가) 選手團(선수단)、24日歸國(일귀국)
- 來(내)10日(일)에開幕(개막)
- 스포—츠
- 關係實務者(관계실무자)들論議(논의) 林產物團束强化策(임산물단속강화책)
- 市况(시황)
- 서울 外換時勢(외환시세)
- 法定期限經過(법정기한경과)
- 管理動態把握(관리동태파악) ICA貨物(화물)을調査(조사)
석간 3면 사회
- 主犯宋(주범송)을逮捕(체포)
- 全然(전연)모르겠다 宋(송)의父親談(부친담)
- 刑事隊(형사대) 14個處(개처)에配置(배치)
- "優勝(우승)의機會(기회)놓쳤다 駐伊金大使(주이금대사)、海外遠征(해외원정)에批判書翰(비판서한) 우리選手(선수) 國際規律(국제규률)몰라"
- 將將(장장)가大量密輸(대량밀수)?
- 짐작가는怪漢(괴한) 吿發(고발)은않겠다
- 우리文化宣傳(문화선전)위해 『李朝實錄(이조실녹)』을送付(송부)
- 『徹夜審問(철야심문)』에充血(충혈)
- 被(피)???者(자) 朴氏(박씨)와 한때한職場(직장)에
- 鑄貨(주화) 내달末(말)엔使用(사용)
- 正常運行(정상운행) 京釜上本線(경부상본선)도復舊(복구)
- 捐金千四百弗(연금천사백불) 濠洲赤十字社(호주적십자사)서
- 兵力(병역)과裝備動員(장비동원)
- 米糓三(미곡삼)%減收豫想(감수예상)
- 技術敎育施設(기술교육시설)도마련
- 孔子(공자)의七七代孫(칠칠대손) 德成氏(덕성씨)26日來韓(일내한)
- 13個月(개월)만에 오늘첫公判(공판)
- 颱風災民救護金品(태풍재민구호김품) 本社寄托(본사기탁)
- 寢具等多量(침구등다량) 美八軍(미팔군)서도寄托(기탁)
- 옷百萬圜(백만원)어치 平和市場再建委(평화시장재건위)서