Go to contents

[社论]崔大使表示的‘忧虑’

Posted October. 29, 2000 19:50   

한국어

对日本歪曲历史教科书问题,驻日大使崔相龙在正式场合表示了忧虑.上月27日,崔大使应东京世界和平研究所(董事长中曾根康弘)邀请,在演讲大会上作演讲.他强调说,‘就算是为了韩日两国未来的美好关系,也应该慎重地对待既定的历史事实.’他告诫说,‘虽然我们无意干涉日本国内问题,但却不能允许有歪曲历史事实的事发生.’

就在作为日本侵略受害当事人的韩国大使表示忧虑的前一天(即26日),在日本国内发生了一件怪异的事.文省部教科书鉴定审议会所属的外交官出身的委员说出了正义之词.对此,自民党部份议员建议罢免这位审议委员的职务.

这位委员敦促其他委员们‘正确的做法是把最近引起歪曲历史风波的特定出版社的教科书判为不合格的教科书.’据报导,自民党部份议员加紧要求文部省长官大岛理森罢免这位外交官出身的委员的职务.

对于日本的2002年版中学教科书歪曲历史的行为,韩国、中国等‘过去历史的当事国’以忧虑的眼光注视着事态发展.申请鉴定的教科书有很多‘可疑’的地方.先是要么删去‘从军慰安妇’这样的单词,要么删除‘强制动员’、‘补偿’从军慰安妇这样的话,之后甚至删除日本帝国主义‘侵略’中国、朝鲜的部份,删去与统治殖民地和朝鲜义兵有关的内容.总之,这种行为只能说是毁灭过去历史证据的行为.

邻国的忧虑并不单纯因为追究过去或是有受辱之感.日本如果连过去的侵权行为都否定,推卸责任,把歪曲的历史教给后代,那他的意图是什么呢?因为,不管怎样日本都是我们将来的邻居,作为他的邻国,看到他‘偷偷埋葬过去的历史’,我们能熟视无睹吗?崔大使一个小时的大胆发言提出了这一历史教科书问题,他所说的‘要注意历史真相是个神这样的警句’也是出于相同的目的.日本应该明白.

政府有关人士说,2年前,以金大中总统的访日为契机,韩日文化大幅度开放,韩日关系也因此比任何一个时期都要向着友好和美好未来的方向发展.但是如果从最近日本的态度来看,我们不能不怀疑真会这样吗?