Go to contents

[横说竖说] 网上stalking

Posted February. 16, 2001 02:46   

한국어

“stalking保险”是上个月我国一家保险公司新推出的保险品种。所谓“stalking”是指选定某一特定人,纠缠着害人的行为。

加入该保险的人若受到stalking之害,保险公司就向他提供治疗费和安扶费等。过去人们认为,stalking是只有著名演员等人才可“享受”的,而今普通人“享受”到stalking的事例日益增加。

“Gianni Versace、Monica Seles和你的背后有stalker”。日前,英国的BBC广播用这句话提出警告,任何人都会成为stalking受害者。著名设计师Gianni Versace曾被stalker夺走生命,网球明星Monica Seles在比赛中被stalker受伤等。过去stalker的主要攻击目标大多是著名人士,最近连普通人都受到stalker的威胁。据BBC的报道,16至30岁年龄段的女性有20%, 10%的男性有受到stalking之害的经验。

stalking并不仅是现实生活中的问题。最近,我国出现了通过因特网害人的“网上stalking”。比如,把变心的女朋友的电话号码或私人信息反复上在公告板上或直接发给她电子邮件,以施加威胁等。最近,韩国刑事政策研究院对602名14至39岁男女网民进行调查的结果显示,27。1%的女性在虚拟空间遭受过性暴力,其中有4。5%属于“网上stalking”。

1990年,美国加利佛尼亚州制定了“反stalking法”后,随后共有49个州也制定了该法。1998年制定的联邦“反stalking法”把网上stalking也包括被惩罚对象之中。去年,日本也制定了有关法规,并已付诸实行。在我国,制定有关stalking犯罪的特别法问题尚处于讨论阶段。目前,主要按照“暴力行为惩罚法”处理stalking犯罪。据悉,将在7月生效的有关信息通信网利用有关法律,明文规定对“网上stalking”进行惩罚。其实,由于虚拟空间有匿名的特点,人们就容易肆无忌惮,为所欲为。但今后这种犯罪行为难免会受到法律的制裁。