Go to contents

李文烈的小说《我们的畸形英雄》在美发行

李文烈的小说《我们的畸形英雄》在美发行

Posted February. 19, 2001 18:35   

한국어

李文烈的长篇小说《我们的畸型英雄》本月上旬由美国出版社翻译并出版了,这是韩国文学作品首次进军美国。

迪斯尼的子公司、专门出版文学作品的Hyperion出版社7日出版了凯文·欧勒克教授(庆熙大学英文系)翻译的《我们的畸形英雄》,英文书名是《Our Twisted Hero》,已经进入到美国和加拿大的主要书店。

李文烈的小说曾被译成8国语言介绍到国外,但是,此次作为韩国人第一次进军世界最大的书籍市场意义重大。

负责在美国出版代理业务的公司是较有影响力的版权代理公司,专门为大江健三郎等十多位诺贝尔文学奖得主,以及路易斯·波尔赫斯、艾伦·金滋伯格等100多位着名作家管理作品版权。

译本的后记由著名的作家萨曼·拉什迪(《撒旦诗篇》的作者)撰写,他说:“书中写出了人们对软弱的普遍态度。作者仔细而冷静地讲述了迫害者和被害者,学校中的王子的荣与辱,让人们想起君特·格拉斯不朽的作品《猫与鼠》”。

该书出版后,美国书市的反应比较好,美国著名的评论杂志Kirkus Revie-ws和Booklist、图书馆杂志等均做出肯定的评价。尤其是Kirkus Revie-ws,将该作品与威廉·高丁的《苍蝇王》相比,介绍说:“故事编织得非常美妙,是充满暗示性讽刺的光彩夺目的作品”。



尹正勳 digana@donga.com