Go to contents

爱国诗人尹东柱70周年祭

Posted February. 17, 2015 07:09   

한국어

“井里有明月流云,悠远无边的天空,荡漾着蓝色的风和秋天,还有一个男人,就如我的追忆在那里徘徊。”—《自画像》“揿亮灯火驱除一些黑暗,最后的我像期待时代那样等待早晨。”—《一挥而就的诗》“仰望天空,至死无一丝羞愧。为此,在轻抚树叶的微风中,我感到心痛伤悲。”—《序诗》用清明透亮的心灵感应自己的内心,为残酷的现实而忧虑悲伤的天命之诗人—尹东柱。被夺去了祖国的残酷时代犹如与风擦肩而过的星星,昨日正是以27岁的年纪英年早逝的诗人尹东柱的70周年忌日。

∆“妈妈,我给每一颗星星都起了美丽的名字,小学时曾经同桌的孩子的名字,和佩、镜、玉这些异国少女们的名字,和已经成了母亲的女孩们的名字,和贫苦邻居们的名字,和鸽了、小狗、兔子、骡子、小鹿,还有弗朗西斯•雅、赖内•马利亚•里尔克这些诗人的名字。”—《数星星的夜》 能把思念如此的沁在稿纸上,其心灵与目光也定是温暖柔和的。这其中饱含跨越国界的能治愈时代的力量。

∆纪念尹东柱逝世70周年的活动正在国内外多姿多彩的展开着。特别是在他身亡的日本福冈,自1994年起每年都举行着朗诵会与追悼仪式。最近,在部分“嫌韩派”的反对声中,仍有他的诗碑被建设着。福冈県立大学教授西冈健治近日对本报表示“只有日本人逐渐对诗人尹东柱表示祭奠才能达成对过去真正的反省”。

∆“都说人生不易,但能如此一挥而就的促成一首诗篇是多么让人羞愧的事。”在创作诗篇的过程中仍然进行自我反省的尹东柱,其心灵是多么的纯洁。在不幸的时代里苦恼、抵抗并留下的诗篇被我们读过后转瞬即忘,又过着不知廉耻的生活…… 看来在微风徐徐的夜晚我们也有必要仰望着星空进行一场洗礼。回忆着那个“走在陨星之下的一个忧伤之影”—《忏悔录》

韩启兴 评论员