Go to contents

那个陌生人不知为何看起来那么愉悦

Posted September. 24, 2022 07:24   

Updated September. 24, 2022 07:24

한국어

今年面对的书中“题目”最让人有负担。

 陌生人搭话也不方便,还不如说出你的故事。到现在为止,对孩子也没有这样教过。 读完书嘟囔囔,百遍正确的话,即使有同感,也确信不会实践。

 这种反感,作者大概也预料到了。美国自由撰稿人作者轻轻地说:“与陌生人的对话不是单纯的生活方法,而是生存的战略。”人类本来就是通过款待、沟通、建立关系进化而来的。啊,真是的,连祖先也提到了,不得不接受。

当然,在大家都习惯因玩智能手机而埋头的地铁风景的现代社会,很难说轻易和别人搭话。稍有不慎,就怕被误认为是痴汉或精神异常者。 但是,如果对视,找出细微的共同点,促成对话,就会展开《A Whole New World》(全新的世界•电影《阿拉丁》的主题曲)。作者相信,实际上大家都希望有人能和我搭话。

 虽然出版社不喜欢这本书,但是很忙的话,这本书可以跳过第1、2部,只看第3部就能品尝到“填充物(anko)”。文章虽然很有光泽,但前面多少有些“孔子曰孟子曰”,所以难免会产生“那又怎样(So What)” 的想法。但是在第3部中,作者讲述了与陌生人搭话的经验之谈。在正式共享对话的“技巧”上,非常值得参考。即使咯咯地笑,也能让人拍膝盖的本领也不一般。

 正如事先预告的那样,即使被书本所感染,也不能马上付诸行动。那么简单的话,世界为什么会变成这样呢?但是读完后,会突然回头看在公交车或路边不经意间路过的他们。他们也像我一样,我们每个人都是孤岛。总有一天,一定会试着和陌生人搭话。先吃一颗牛黄清心丸。


丁陽煥 ray@donga.com