Go to contents

대통령 막말 어디까지

Posted May. 23, 2003 21:59,   

日本語

깽판, 양아치, 이쯤 되면 막 가자는 거죠, 대통령직 못해먹겠다, 개판.

노무현() 대통령이 후보 시절과 취임 이후 발언해 논란을 빚은 비속어는 손꼽기 어려울 정도로 많다.

그의 측근들은 노 대통령의 잦은 비속어 사용에 대해 탈권위주의적이고, 대중 서민의 눈높이에 맞추려는 소탈한 화법의 연장선에서 나오는 것이라고 말한다.

그러나 정치권에선 이런 표현들이 대통령의 권위를 떨어뜨리고 불필요한 논란을 낳는다며 이 문제에 대한 대통령과 측근들의 안이한 인식이 오히려 문제 개선을 가로막고 있다고 지적했다.

노 대통령의 비속어 사용은 특별한 의도없이 무의식적으로 이뤄지는 경우가 대부분이라고 측근들은 말한다. 빈농의 아들로 태어나 젊은 시절 막노동판에서 일한 경험이 있을 정도로 서민적 삶을 살아온 그에겐 보통 사람들이 쓰는 비속어가 매우 익숙하다는 것.

그의 한 오랜 측근은 80년대 후반과 90년대 초반 노 대통령이 정치 초년병일 때 제발 말씀 좀 조심하십시오라고 건의했더니 나는 원래 촌놈이어서 누가 뒤통수만 톡 쳐도 입에서 (막말이) 막 튀어나온다. 그러니 어떡하겠느냐고 하더라고 말했다.

노 대통령이 현장의 정치를 중시하고, 즉흥 또는 즉석연설을 즐기는 것도 비속어 논란이 반복되는 한 요인으로 지적된다.

청와대 고위관계자는 노 대통령은 실무진이 준비한 자료를 그대로 읽는 경우가 거의 없다. 그 내용을 숙지한 뒤 메모를 보지 않고 말한다. 대통령의 말이 거칠다고 하지만 현장에서 들으면 전혀 어색하지 않다. 활자화됐을 때 간혹 이상하게 비칠 뿐이다고 말했다.

그러나 민주당의 한 중진은 대통령은 특정 장소에서 특정인 대상으로 얘기하더라도, 국민이 내 말을 어떻게 들을까를 생각하며 말해야 한다. 그것이 대통령의 숙명이다고 말했다.

비속어 사용에 대한 비판을 일종의 트집 잡기나 박해로 여기는 노 대통령의 자세도 문제라는 지적이 있다. 그의 참모였던 한 인사는 노 대통령은 지난해 5월 자신의 깽판 발언에 대해 언론과 야당에서 부적절한 표현이라고 비판하자, 그 후부터는 일부러 깽판이란 말을 가는 곳마다 사용하고, 급기야 양아치라는 극단적 표현까지 썼다며 당시 호미로 막을 일을 가래로 막으려 한다는 생각이 들었다고 말했다.

한편 청와대 소식지인 청와대 브리핑은 23일 노 대통령의 화법에 대해 소탈함에서 묻어나는 수평적 리더십이라며 자신을 낮추는 겸양, 순발력 있는 애드리브(즉석발언), 의전과 격식에 구애받지 않고 엄숙한 분위기를 부드럽게 만드는 말투가 돋보인다고 평가했다.



부형권 이승헌 bookum90@donga.com ddr@donga.com