지난달 22일부터 무대 연습을 지휘하고 있는 그를 만났다.
-준비기간은 한달 남짓인데 짧지 않나.
“‘오페라의 유령’은 독일 일본 등 비영어권 국가에서 성공적으로 공연된 바가 있다.새 작품을 만드는 게 아니라 완성된 작품을 익히는 것이기 때문에 큰 문제는 없다.”
-한국어 공연이어서 연출이 어렵지 않나.
“언어는 다르지만 이 작품의 노래와 대사 하나하나에는 독특한 느낌과 감정이 배어 있다. 나는 배우들이 원작의 감정을 제대로 표현할 수 있도록 돕고 있다.
-주연 배우들에게 특히 강조하는 것은.
“이번 공연은 노래 연기 춤 등 모든 면에서 대단히 어렵다는 점이다. 주인공들은 앞으로 ‘오페라의 유령’의 극중 인물처럼 살아야 한다.”
-유령역의 윤영석은 뮤지컬 경험이 없는 신인인데.
“막판에 캐스팅된 그는 유령이 될 만한 재능이 있다. 좋은 목소리를 갖고 있어 관객들도 만족할 것이다.”
<김갑식기자>gskim@donga.com
구독
구독
구독