◇ 앙리 메쇼닉과 현대비평(조재룡 지음·길)=프랑스의 문학이론가 앙리 메쇼닉의 사상을 시학, 산문론, 기호학 비판, 번역론으로 나눠 소개했다. 이데아와 미메시스(모방·재현)의 개념을 서양사상사와 언어학 기호학 비판에 적용하고, 번역은 의미의 움직임으로서 리듬을 옮기는 것이라는 메쇼닉의 파격적 이론을 음미할 수 있다. 1만8000원.
◇ 최고의 고전번역을 찾아서2(교수신문 엮음·생각의나무)=노자의 ‘도덕경’, 이황의 ‘성학십도’, 정약용의 ‘목민심서’, 애덤 스미스의 ‘국부론’, 괴테의 ‘파우스트’, 도스토옙스키의 ‘카라마조프의 형제들’ 등 동서양 고전에 대해 학계 전문가가 뽑은 최고의 번역서를 소개. 1만6000원.
댓글 0