본문으로 바로가기
동아일보
오피니언
정치
경제
국제
사회
문화
연예
스포츠
헬스동아
트렌드뉴스
통합검색
언어선택
방문하고자 하는 언어의 홈페이지를 선택하세요.
한국어
English
中文(簡体)
日本語
마이페이지
전체메뉴 펼치기
연예
싸이 가사 자막 포기, “Japanese라고 안 쓰여 다행!”
Array
업데이트
2013-01-22 11:25
2013년 1월 22일 11시 25분
입력
2013-01-22 11:17
2013년 1월 22일 11시 17분
코멘트
개
좋아요
개
공유하기
공유하기
SNS
퍼가기
카카오톡으로 공유하기
페이스북으로 공유하기
트위터로 공유하기
URL 복사
창 닫기
즐겨찾기
읽기모드
뉴스듣기
글자크기 설정
글자크기 설정
가
가
가
가
가
창 닫기
프린트
출처= 커뮤니티 게시판
‘싸이 가사 자막 포기’
‘싸이 가사 자막 포기’ 게시물이 인터넷상에서 화제다.
최근 각종 커뮤니티 게시판에는 ‘싸이 가사 자막 포기’라는 제목으로 한 장의 이미지가 올라왔다. 이는 미국의 한 방송을 캡처한 사진.
공개된 사진 속에는 한 방송사가 싸이의 ‘강남스타일’ 한국어 가사 자막화를 포기한 채 ‘SINGING IN KOREAN(한국어로 노래하는 중)’이라고 대체했다.
‘싸이 가사 자막 포기’ 이미지를 본 네티즌들은 “그래도 센스 있네!”, “뭔가 성의 없어 보이기도 하다”, “Japanese라고 안 쓰여 다행!” 등의 반응을 보였다.
한편 싸이 또한 지난 7일 자신의 트위터에 “가장 스마트한 자막(Smart Caption goin on with my Lyrics lol)”이라는 글과 함께 해당 이미지를 게재했다.
동아닷컴 도깨비뉴스 dkbnews@dkbnews.com
좋아요
0
개
슬퍼요
0
개
화나요
0
개
댓글
0
댓글을 입력해 주세요
등록
지금 뜨는 뉴스
권성동 “대통령 지키기 아니다”에도… 與일부, 탄핵반대 장외집회 참여
“눈앞 캄캄…살아야겠다는 일념으로 내려왔다” 야탑동 화재 대피자 증언
[사설]“가장 큰 공포가 불확실성… 장기화 여파 가늠키 어렵다”
좋아요
0
개
슬퍼요
0
개
화나요
0
개
0
닫기
댓글
0
뒤로가기
댓글 0