본문으로 바로가기
동아일보
오피니언
정치
경제
국제
사회
문화
연예
스포츠
헬스동아
트렌드뉴스
통합검색
언어선택
방문하고자 하는 언어의 홈페이지를 선택하세요.
한국어
English
中文(簡体)
日本語
마이페이지
전체메뉴 펼치기
국제
바보 Babo, 보스가 얼간이?… “알고 좀 쓰자!”
Array
업데이트
2013-11-28 13:43
2013년 11월 28일 13시 43분
입력
2013-11-28 13:41
2013년 11월 28일 13시 41분
코멘트
개
좋아요
개
공유하기
공유하기
SNS
퍼가기
카카오톡으로 공유하기
페이스북으로 공유하기
트위터로 공유하기
URL 복사
창 닫기
즐겨찾기
읽기모드
글자크기 설정
글자크기 설정
가
가
가
가
가
창 닫기
코멘트
개
뉴스듣기
프린트
출처= 유튜브 영상 갈무리
‘바보 Babo’
독일 젊은 세대 사이에서 ‘바보 Babo“라는 은어가 유행하고 있다.
독일 일간지 프랑크푸르터 알게마이네 차이퉁(FAZ)은 지난 27일(현지시각) 1면 사설에 “최근 많은 젊은이들이 사전에는 없는 은어를 사용하고 있다”고 보도했다.
FAZ는 ‘바보 Babo’를 대표적인 예로 들며 “‘Babo’가 독일의 젊은이들 사이에서는 ‘보스’라는 뜻으로 통하며 유행하고 있지만 한국어로는 ‘얼간이’라는 의미다”고 설명했다.
이어 “이 같은 국적 불명의 청소년 은어가 어른들에게는 곤혹스럽게 들릴 수 있다. 이 단어가 널리 쓰이게 될지 의심스럽다”고 덧붙였다.
이 단어가 유행하게 된 계기는 독일의 랩 가수 하프트베펠이 자신의 노래 가사에 ‘Chabos wissen, wer der Babo ist(차보스는 안다. 누가 바보인지)’라고 처음 사용하면서부터 시작됐다.
특히 이 노래는 유튜브에서 1000만 건이 넘는 조회 수를 기록하며 큰 인기몰이 중이다.
‘바보 Babo’ 소식을 접한 네티즌들은 “문화적 차이니까”, “뜻을 알고 쓰는걸까?”, “보스가 얼간이? 웃기다” 등의 반응을 보였다.
한편 ‘Babo’는 최근 독일의 저명한 출판 그룹 ‘랑엔샤이트’가 선정한 ‘올해의 청소년 단어’에 선정되기도 했다.
동아닷컴 도깨비뉴스 장경국 기자 lovewith@donga.com 트위터 @love2with
좋아요
0
개
슬퍼요
0
개
화나요
0
개
추천해요
개
댓글
0
댓글을 입력해 주세요
등록
지금 뜨는 뉴스
김정숙, 檢출석 통보 거부…“무리한 정치 탄압 판단”
“고속도로 주행 중 날아든 20㎝ 쇳덩이”…앞 유리 ‘와장창’
“화부터 내는 尹에 참모들 심기경호, 김여사 문제 등 직언 못해”
닫기
댓글
0
뒤로가기
댓글 0