[신문과 놀자!/동아일보 기사로 배우는 영어 한마디]12월 15일

  • Array
  • 입력 2011년 12월 15일 03시 00분


코멘트

<오늘 배울 표현>▷ forecast for 내다보다
▷ thoroughly 철저히=comprehensively, soundly
▷ reflect 반영하다=mirror
▷ run 운영하다=operate, manage
▷ cutting-edge 최첨단의=state-of-the-art

채널A 기상캐스터 한수정 씨
채널A 기상캐스터 한수정 씨
겨울의 진정한 멋은 역시 눈에서 느낄 수 있습니다. 하늘에서 눈이 쏟아지면 세상이 아름답게 보이지만 생활에는 다소 불편함을 주기도 합니다. 그래서 제설작업이 중요하답니다. 동아일보 12월 5일자 A18면은 올겨울의 색다른 제설작업 계획에 대해 소개합니다.

기상청은 올겨울 기온이 평년보다 낮을 것으로 내다봤습니다. 특히 예년보다 많은 눈이 예상돼 지방자치단체가 철저히 준비한다고 합니다. ‘기상청’은 영어로 Meteorological Administration이라고 합니다. ‘내다보다’는 forecast for로 표현합니다.

(예: 다음 주 날씨를 내다보면 더 서늘해질 것이다. The forecast for next week is for cooler weather.)

‘철저히’를 뜻하는 단어로는 thoroughly, comprehensively, soundly가 있습니다. to the core, to the fingernails, all ends up, to the end of the chapter, down to the ground 같은 표현도 있습니다. 겉뿐만 아니라 속까지도 철저히라는 뜻의 ‘뼛속까지’라는 우리말 표현은 to the bone marrow라 합니다.

(예: 그는 철저하게 진정한 운동선수이다. To the bone marrow, he is a real athlete.)

서울시는 시민이 소셜네트워크서비스(SNS)로 제안한 아이디어를 제설 대책에 적극 반영하기로 했습니다. ‘반영하다’는 reflect나 mirror로 표현하면 됩니다.

(예: 우리는 우리를 이끌고 우리의 의견을 반영해 줄 그들이 필요하다. We need them to lead us and reflect our own opinions.)

또 스마트폰으로 사진을 찍어 눈이 쌓인 곳을 신고하면 즉시 처리하는 ‘서울시 SNS 제설 처리단’을 만들어 달라는 의견에 따라 실제로 이런 조직을 운영하기로 했다고 합니다. ‘운영하다’라는 뜻의 단어로는 run, operate, manage가 있습니다.

(예: 스미스 씨는 작은 도시에서 세탁소를 운영한다. Mr. Smith runs a laundry shop in a small town.)

눈이 많이 오면 도로의 차량 통행을 원활하게 하려고 첨단기술을 사용하죠. 인천시는 폐쇄회로(CC)TV로 도로사정을 파악한 뒤, 바닷물을 뿌리는 시스템을 설치한다고 합니다. 이런 첨단기술은 영어로 cutting-edge technology라고 쓰면 됩니다.

(예: 우리가 계획하고 있는 것은 지금까지 아시아에서 볼 수 없었던 최첨단 기술이다. What we are planning is cutting-edge technology never seen in Asia before.)

준비가 되어 있으면 걱정할 일이 없다는 고사성어로 ‘유비무환’이 있습니다. 월동준비를 철저히 해서 모두에게 따뜻한 겨울이 되었으면 좋겠습니다. 여러분도 훈훈한 겨울을 만드는 데 함께할 수 있습니다.

눈이 내린 아침, 눈길을 걸을 누군가를 위해 내 집 앞을 청소하면 어떨까요?

박선애 함영원 어학원 부원장
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 화나요
    0
  • 추천해요

댓글 0

지금 뜨는 뉴스