한일 정상회담 직후 일본 정부 관계자는 일본 기자들에게 “정상회담에서 노 대통령이 ‘고이즈미 총리 등의 야스쿠니신사 참배는 한국에 대한 도전이며 일본이 과거로 되돌아가려는 것이 아닌가 하는 우려가 있다’는 발언을 했다”고 소개했다.
일본 측은 당초 내외신기자들을 대상으로 한 공개 브리핑에서는 이런 내용을 언급하지 않았다. 한국 측의 정우성(丁宇聲) 대통령외교보좌관도 회담 브리핑에서 이 대목을 언급하지 않았다. 정 보좌관은 “정상회담에서 노 대통령은 ‘야스쿠니신사 참배라든지 역사교육 문제, 독도 문제에 대한 일본의 어떤 입장도 결코 받아들일 수 없다’고 말했다”고 브리핑했다.
하지만 일본 측은 고이즈미 총리를 수행한 일본 기자들만을 상대로 한 별도 브리핑에서 노 대통령의 ‘도전’ 발언을 소개했다. 이에 따라 아사히신문 등 일본의 주요 언론은 19일자 조간에 일제히 ‘일본 정부 관계자’의 말을 인용해 ‘야스쿠니 참배, 한국에 대한 도전’이란 제목으로 이 내용을 보도했다.
이에 청와대는 불편한 기색을 보였다. 공식 브리핑이 아닌 자리에서 일본 측이 양 정상 간 대화 내용을 흘린 것은 ‘비례(非禮)’라는 이유에서다.
청와대의 한 관계자는 “정상 간의 회담에서 정상들이 사용한 구체적인 단어를 확인해 주지 않는 것은 기본”이라고 전제한 뒤 “노 대통령이 ‘도전’이란 단어를 사용하긴 했으나 전후 맥락이 일본 측 설명과 조금 다르다”고 말했다.
청와대 측은 특히 노 대통령이 회담에서 실제 ‘도전’이란 강경한 단어를 구사했는데도 브리핑에서 한발 물러선 듯한 인상으로 비친 데 대해 신경을 썼다.
청와대의 또 다른 관계자는 “한일 간의 문제가 APEC 행사보다 중요한 것처럼 부각되는 것은 바람직스럽지 않다고 판단해 조심스럽게 접근한 것뿐”이라며 “한일 정상회담 분위기는 실제로 특별한 게 없었다”고 강조했다.
정연욱 기자 jyw11@donga.com
댓글 0