연재 포인트

연재

문화가 흐르는 한자

기사 588

구독 1

날짜선택
  • [문화가 흐르는 한자]紀年(기년)

    年度를 표기하는 것을 紀年이라고 한다. 지금 사용하는 紀年은 서양식(西紀)으로 예수의 탄생을 기준으로 그 전을

    • 2000-02-08
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [문화가 흐르는 한자]차례(茶禮)

    지금은 식사 뒤 숭늉을 마시는 사람이 많지 않지만 중국 사람들 만큼 茶를 즐겨 마시는 민족도 없을 것이다. 중국인들

    • 2000-02-06
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [문화가 흐르는 한자]勸學(권학)

    少年易老學難成(소년이로학난성) 소년은 늙기 쉽고 학문은 이루기 어렵나니, 一寸光陰不可輕(일촌광음불가경) 一寸光

    • 2000-01-30
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [문화가 흐르는 한자]勸學

    少年易老學難成(소년이로학난성) 소년은 늙기 쉽고 학문은 이루기 어렵나니, 一寸光陰不可輕(일촌광음불가경) 一寸光陰

    • 2000-01-28
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [문화가 흐르는 한자]삼절(三絶)

    동서양의 문화와 관념을 보면 때로 정반대가 되는 경우도 적지 않다. 대체로 서양 사람들은 객관적 분석적인

    • 2000-01-23
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [문화가 흐르는 한자]博士(박사)

    우리나라의 교육열은 참으로 높다. 고등교육을 받은 사람의 비율이 아마도 한국이 으뜸이 아닐까 싶다. 매년 졸

    • 2000-01-16
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [문화가 흐르는 한자]龍(용)

    중국 사람들이 끔찍이 섬기는 동물에 ‘四靈(사령)’이란 것이 있다. 龍 鳳凰(봉황) 麒麟(기린) 거북이다. 각기 상징성

    • 2000-01-11
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [문화가 흐르는 한자]德談(덕담)

    30여년 전만 해도 시골에서는 설날 茶禮(차례)를 마치고 나면 으레 동네 어른들을 찾아 뵙고 세배를 드렸다. 동네에

    • 2000-01-06
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [문화가 흐르는 한자]元旦(원단)

    고대 한자에서 二는 ‘위’를 뜻하는 ‘上’이었다. 즉 어떤 물체(一)의 위에 있음을 뜻하는 指事文(지사문)이다.

    • 2000-01-04
    • 좋아요
    • 코멘트