Michael: Look! The dress that woman is wearing isbeautiful.
저기 봐! 저 여자가 입은 옷이 정말 예쁘다.
Kelly: Yeah! It's too beautiful to pass by.
그래! 그냥 지나치기에는 너무 아름다운걸.
Scott: Let's go get a closer look.
가까이 가서 보자.
Kelly: Excuseme, ma'am, your dress is really beautiful.
실례합니다만, 입고 계신 옷이 정말로 아름다워요.
Woman: Oh, thank you. This is our traditional dress.
We wear it on special occasions.
감사합니다. 이 옷은 우리나라의 전통 의상이에요.
특별한 행사가 있을 때 입는답니다.
Scott: I see. Where are you from?
그렇군요. 어느 나라에서 오셨나요?
Woman: I'm from Kolkata, India.
인도의 콜카타에서 왔습니다.
Michael: Is that the capital of India?
그 곳이 인도의 수도인가요?
Woman: No, it isn't. New Delhi is the capital.
아니오. 뉴델리가 수도랍니다.
* pass by: 옆을 지나가다, 그대로 지나가다
* get a closer look: 유심히 보다
* ma'am: 여성을 높여 부르는 호칭
* traditional: 전통적인
* occasion: 특별한 일, 행사
* capital: 수도 |
출처: 초등 영어 교재 ‘오딧세이’
댓글 0