한 카페 측이 사과문에 사용한 ‘심심한 사과’라는 표현을 두고 일부 누리꾼들이 ‘지루하다’는 뜻으로 오해하며 문해력 저하 논란이 일었다.
지난 20일 서울의 한 카페는 공식 트위터를 통해 웹툰 작가 사인회 예약 과정에서 오류가 발생한 것과 관련해 “예약 과정 중 불편끼쳐 드린 점 다시 한 번 심심한 사과 말씀드린다”고 공지했다.
사과문을 접한 일부 트위터 이용자들은 ‘심심한 사과’에 분노했다. 이들은 “심심한 사과? 난 하나도 안 심심하다 니네 대응이 재밌다”, “이것 때문에 더 화난다. 꼭 ‘심심한’이라고 적으셔야 했느냐”, “제대로 된 사과도 아니도 무슨 심심한 사과?”, “진심이라면에 이어 심심한 사과, 앞으로 공지글은 생각이 있는 사람이 올리는 게 어떨까” 등 불만을 표했다.
카페 측이 사용한 ‘심심한(甚深한)’은 마음의 표현 정도가 매우 깊고 간절하다는 뜻인데 이를 ‘하는 일이 없어 지루하고 재미가 없다’는 뜻의 동음이의어로 잘못 이해하며 벌어진 일이다.
‘심심한 사과’ 논란은 곧 온라인 커뮤니티를 통해 알려졌고 누리꾼들은 “실질 문맹률이 높다는 것을 체감했다”, “맥락만 봐도 무슨 뜻인지 알겠다”, “곧 ‘무료하다’도 공짜로 아는 사람이 나오겠다” 등 황당하다는 반응을 보였다.
논란이 커지자 트위터 이용자들은 “(사인회 때문에) 몇 시간 동안 사람들 발 동동 구르게 만들고 ‘심심한 사과를 드린다’고 한 줄로 퉁치고 잠수타는 게 열받아서 동음이의어로 비꼬아서 쓴 거였다. 내가 몰라서 썻겠냐”, “과도한 한자어 사용이다. 애초에 ‘깊을 심’이라서 같은 뜻의 우리말이 없는 것도 아닌데 왜 한자를 쓰느냐”고 반박했다.
한편 우리나라의 기본 문맹률은 1%에 가깝지만, OECD 조사에 따르면 읽은 문장의 뜻을 정확하게 파악하지 못하는 실질 문맹률은 75%에 달하는 것으로 나타났다.
댓글 0