KBS, 한글날 방송서 ‘기역’→‘기억’으로 자막 오류

  • 동아일보
  • 입력 2024년 10월 11일 03시 00분


비판 이어지자 “시청자들께 사과”

KBS가 한글날 경축식 방송에서 한글 자막을 잇달아 잘못 표기해 논란이 일자 사과했다.

KBS 1TV는 9일 오전 10시부터 서울 세종문화회관에서 열린 ‘578돌 한글날 경축식’을 생중계했다. 행사 중 ‘서도밴드’가 민요 ‘한글뒤풀이’를 부를 때 가사 중 ‘기역 니은 디귿 리을’을 ‘기억 니은 디읃 리을’이라고 자막 표기해 내보냈다. 해당 가사 자막은 맞춤법이 틀린 채로 여러 차례 반복 등장했다.

이에 온라인상에서 비판이 이어졌고, KBS 시청자 청원 게시판에도 문제를 지적하는 글이 올라왔다. 한 시청자는 “한글날 경축식에서 자막을 사전에 확인도 안 하고 내보냈나”라며 “국가 행사 방송을 이렇게 대충 해도 되는 거냐”라고 비판했다.

KBS는 논란이 커지자 9일 오후 입장문을 내고 “행사 기획사가 제공한 가사 자막에 오류가 있었으나 방송용으로 재제작하는 과정에서 걸러내지 못했다”며 “시청자 여러분께 불편을 끼친 점 사과드린다”고 밝혔다.

KBS는 8월 15일 광복절에도 일본 기미가요가 나오는 오페라 ‘나비부인’ 공연을 방송해 논란을 빚은 바 있다. 같은 날 ‘뉴스930’에서는 태극기의 건곤감리 좌우가 뒤바뀐 이미지를 내보냈다.

#KBS#한글날 경축식#자막 오류
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 화나요
    0

댓글 0

지금 뜨는 뉴스

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 화나요
    0