중앙일보 문일현(文日鉉)기자는 28일 중국 베이징(北京)주재 한국특파원들과 만나 미리 준비한 발표문을 읽은 뒤 특파원들의 질문에 답변했다. 문기자는 발표문에서 “이번 문건은 언론 개혁에 대한 평소 소신과 생각을 정리한 것에 불과한데도 야당에서 이것을 정치적 목적으로 이용하는데 대해 비통함을 금치 못한다”고 말했다.
―국민회의측은 문기자가 중앙일보 간부와 사전에 상의했다고 말한 전화통화내용 녹취록이 있다고 밝혔는데….
“전혀 누구와도 사전 상의한 바 없다.”
―회사의 지시를 받았을지 모른다는 시각도 있는데….
“언론에 몸담고 있는 사람으로서 평소 생각을 정리한 것에 불과하다. 회사의 지시를 받은 적이 없다.”
―문건을 만든 동기는….
“국민의 정부가 개혁에 성공하려면 언론개혁이 우선돼야 한다는 평소 소신에 따라 만들어 국민회의 이종찬부총재에게 보냈다. 그 후에 어떻게 처리됐는지는 모른다.”
―이부총재가 문건작성을 요청했는가.
“그렇지 않다.”
―문기자가 중앙일보 정순균(鄭順均)부국장과 전화했을 때는 이부총재의 부탁을 받고 문건을 만들었다고 말했다는데….
“휴대전화의 음질이 좋지 않아 오해를 산 것이다.”
―이부총재와의 전화통화는 어떻게 이뤄졌는가.
“여의도에 사무실을 차렸다는 보도를 보고 사무실로 내가 먼저 전화를 했다.”
―이부총재 이외에 다른 곳에도 팩스를 보냈다는 얘기가 있는데….
“다른 데는 보내지 않았다.”
―이부총재 사무실은 민감한 장소일텐데 팩스를 보냈는가.
“보안을 요구하는 엄청난 일이라고 생각했으면 팩스로 보내지 않았을 것이다. 그냥 참고하라고 보낸 것이다.”
―이부총재측으로부터 팩스를 받았다는 연락이 있었는가.
“팩스를 보냈다고 보좌관에게 연락했고 보좌관은 받았다고 말했다. 이부총재가 봤는지는 모른다.”
―문건은 어떻게 만들었는가.
“훈민정음 워드프로세서를 이용해 컴퓨터로 작성했다.”
―원본은 보관하고 있는가.
“컴퓨터로 바로 보냈다. 파일도 보관하고 있지 않다.”
―원래 문건과 보도된 내용에 다른 점이 있는가.
“신문에 보도된 것과 전혀 가감첨삭된 게 없다.”
―이강래(李康來)전 대통령정무수석과는 아는 사이인가.
“일면식도 없다. 정형근(鄭亨根)의원도 전혀 모른다.”
〈베이징〓이종환특파원〉ljhzip@donga.com