民力은 백성의 재력과 노동력이다. 爲는 만든다는 뜻이다. 而는 역접의 접속사다. 謂a曰A는 ‘a를 A라고 일컫다’이다. 樂其有미鹿魚鼈의 其는 문왕을 가리키고 有는 所有의 뜻이다. 古之人은 옛 어진 군주이니 문왕은 그 한 사람이다. 與는 ‘∼와 더불어’이다.
맹자는 위나라 혜왕에게는 與民偕樂을 말했고 제나라 군주에게는 與百姓同樂을 말했다. 정조대왕이 偕樂과 同樂이야말로 왕도정치의 큰 단서인데 그 방법은 무엇인가라고 질문하자 洪仁浩는 (결,혈)矩(혈구)가 그 요체라고 대답했다. 혈구란 내 마음을 尺度로 삼아 상대의 마음을 헤아려 正道에서 어긋나지 않는 일이다. 현대 정치가도 이 요체를 잊지 말고 일반 시민과 好惡(호오)를 같이 해야 한다.