寡人은 덕이 부족한 사람이란 말로 제후가 자신을 겸손하게 가리키는 말이다. 於國의 於는 대상이 되는 말을 가져오는 개사다. 也는 ‘∼로 말하면’의 뜻으로 주제화 기능을 한다. 焉耳矣는 ‘∼일 따름이다’라는 뜻이다. 河內와 河東은 魏나라의 영토다. 허난(河南) 성에서 黃河 북쪽을 河內라 하고 산시(山西) 성 경계를 북쪽에서 남쪽으로 흐르는 황하의 동쪽을 河東이라 한다. 移其民於河東의 其는 지시사로 앞에 나온 河內를 가리킨다. 지시사는 문맥에 따라 가리키는 것이 다르다. 於河東의 ‘於’는 ‘∼으로’이다. (린,인)은 隣의 異體字(이체자)다. 無如는 ‘∼만 못하다’이다. 加少는 더 줄어든다, 加多는 더 많아진다는 뜻이다.
양혜왕은 자신이 백성의 救恤(구휼)에 盡心盡力하지만 인구가 증가하여 국가가 더 강성해지지 않는 이유를 모르겠다고 했다. 이에 대한 맹자의 답변은 다음 호에 나온다.
심경호 고려대 한문학과 교수