WP-WSJ “성추행”… CNN은 “성적 부정행위”NYT는 더듬다는 뜻의 ‘grope’ 사용
사건 속 그 호텔 윤창중 전 청와대 대변인을 비롯한 방미 수행단과 기자단이 묵었던 워싱턴 페어팩스 호텔. 워싱턴=신석호 특파원 kyle@donga.com
가장 많이 등장하는 단어는 성추행(sexual assault)으로 워싱턴포스트, 월스트리트저널, ABC방송 등이 사용하고 있다. 이 매체들은 “윤 대변인이 미국 워싱턴에서 젊은 여성을 성추행한 사실이 밝혀져 박근혜 대통령이 공식적으로 국민에게 사과했다”고 12일 일제히 보도했다.
미국 국립사법연구소(NIJ)는 성폭력(sexual violence)을 크게 성폭행(rape), 성추행, 성희롱(sexual harassment) 등 3가지로 분류하고 있다. 성추행은 동의 없이 피해자의 신체 일부를 성적인 의도를 갖고 고의적으로 만지는 행위를 뜻한다. 넓게는 관음증, 노출증 및 상대방에게 완력을 가해 포르노물을 보여주는 경우까지 포함된다. 상대방에게 불쾌한 감정을 유발시키는 성적인 발언 및 농담을 던지는 성희롱보다 중한 위법행위로 간주된다. 반면 로스앤젤레스타임스는 성희롱이라는 단어를 사용했다.
또 많이 등장하는 것은 ‘더듬다(grope)’라는 단어다. 뉴욕타임스는 “윤 씨가 워싱턴의 한 호텔에서 젊은 여성의 신체를 성적으로 더듬었다”고 보도했다. 이는 법적 용어는 아니지만 성범죄 상황을 생생하게 묘사한다는 측면에서 눈길을 끄는 단어다. 허핑턴포스트는 ‘성적으로 괴롭혔다(molest)’는 단어를 사용하고 있다. 미국에서는 주로 아동 성학대에 많이 사용하는 단어인데 윤 전 대변인과 젊은 여성 인턴 사이에 나이차를 부각할 때 등장하고 있다.
백연상 기자·워싱턴=정미경 특파원 baek@donga.com