☰
✕
🔍
뉴스
실시간 뉴스
오늘의 신문
정치
경제
국제
사회
문화
오피니언
스포츠
연예
트렌드
많이 본
댓글이 핫한
베스트 추천
생활정보
오늘의 운세
날씨
International edition
English
中國語
日本語
매체
스포츠동아
MLBPARK
동아오토
동아부동산
비즈N
SODA
보스
VODA
아이돌픽
트롯픽
신동아
주간동아
여성동아
매거진동아
Close the sidebar
Ad
[급식체를 아시나요]낫닝겐… 인간의 능력을 넘어설 때
입력
|
2018-07-10 03:00:00
영단어 ‘not’과 ‘인간’을 뜻하는 일본어 ‘닝겐(人間·にんげん·닌겐)’의 합성어. 그대로 직역해 ‘인간이 아니다’라는 뜻으로 쓰인다. 인간을 초월한 듯한 능력을 가진 사람에게 쓰는 것이 사전 1번 용례지만(예: 음바페 월드컵에서 골 넣는 것 봤냐. 완전 낫닝겐), 인간 이하의 생각이나 행동을 하는 사람을 낮잡아 부를 때도 쓴다.