서경덕 성신여대 교수가 드라마 ‘홍천기’ 속 한복이 명나라 의상을 표절했다고 억지 주장을 펼치는 중국 네티즌들을 향해 “한심스럽다”고 비판했다.
서 교수는 23일 자신의 페이스북에 “중국 누리꾼들이 이러면 안 되는데, 또 억지 주장으로 선을 넘고 있다. SBS 사극 드라마 ‘홍천기’ 속 의상과 소품 등이 중국 문화를 표절했다는 주장을 펼치고 있다. 참 한심스럽다”고 적었다.
그러면서 “드라마 주인공인 배우 김유정 씨가 입은 한복이 명나라 한복을 표절했고, 또한 의상과 소품 모두 중국 드라마 ‘유리미인살’을 그대로 베꼈다고도 한다. 특히 현지 일부 온라인 매체까지 이 같은 주장을 이어가고 있어 그야말로 어이없는 상황”이라 덧붙였다.
또한 “OTT 서비스로 전 세계 시청자들이 우리 드라마와 영화를 보게 되면서, 예전에는 서양 사람들이 아시아 문화의 중심지를 중국으로 인식했다면 이제는 한국으로 인식하고 있기 때문에, ‘한류’가 정말로 두려운 모양이다. 그러다 보니 중국 드라마에서 종종 우리의 한복을 시녀에 입히는 등 어떻게 하든지 간에 낮추고 깎아내리려고 하고 있다”고 밝혔다.
끝으로 서 교수는 “이럴수록 우리는 감정적인 대응이 아닌, 중국의 동북공정을 역이용해야만 한다. 전 세계에 중국의 역사 및 문화 왜곡을 제대로 알리고, 이번 기회를 통해 오히려 한복을 전 세계에 당당히 알릴 수 있는 좋은 계기로 삼아야만 할 것이다. 뛰는 놈 위에 나는 놈이 있다는 걸 반드시 보여줘야 할 때”라고 전했다.
송치훈 동아닷컴 기자 sch53@donga.com