성신여대 서경덕 교수가 국내 한 유명 베이커리의 신제품에 김치를 ‘파오차이(泡菜)’로 표기한 것을 지적하면서 “기업, 공공기관, 민간부문에서 조금만 더 신경을 썼으면 좋겠다”고 당부했다.
서 교수는 11일 자신의 페이스북에 “지난해 한 편의점에서 주먹밥에 김치를 파오차이로 표기한 것을 판매해 큰 논란이 됐었다. 하지만 최근 많은 팔로워 님들이 공통으로 제보해 주신 것이 있는데, 한 유명 베이커리에서 신제품에 김치를 파오차이로 표기해 또 다시 눈살을 찌푸리게 했다”고 적었다.
그러면서 “어느 특정 회사를 비방하고 싶은 생각은 전혀 없다. 단지 아직도 우리 생활 곳곳에 남아있는 잘못된 표기가 그저 안타까울 따름”이라고 덧붙였다.
이어 “이러한 상황 속에서 우리는 분노만 할 것이 아니라, 적극적인 대응으로 중국의 왜곡을 바로 잡아줘야만 한다. 특히 중국 측에 빌미를 제공하지 않기 위해선, 국내에서 잘못 사용되고 있는 표기 역시 바로 잡아야만 한다.아무쪼록 기업, 공공기관, 민간부문에서 조금만 더 신경을 썼으면 좋겠다”고 목소리를 높였다.송치훈 동아닷컴 기자 sch53@donga.com