러시아군으로 추정되는 한 병사가 한글이 적힌 종이를 들고 공부하는 모습. 텔레그램 갈무리
친우크라이나 단체의 텔레그램 계정에 28일(현지 시간) 올라온 영상에는 러시아군으로 추정되는 한 병사가 종이와 펜을 들고 한국어를 공부하는 모습이 담겼다. 종이 왼쪽에는 ‘안녕하세요’, ‘반갑습니다’, ‘무슨 일 있습니까’ 등 기본적인 한국어 표현이 적혀 있고, 중간에는 한국어 문장을 러시아인이 읽을 수 있도록 러시아어로 음차한 표기가, 오른쪽에는 러시아어 해석이 적혀 있다.
흙바닥에 앉아 공부하던 이 병사에게 영상을 촬영하는 남성이 다가가 “공부는 잘 돼 가느냐”고 묻자, 병사는 “젠장 빌어먹을!”이라며 욕설을 내뱉었다. 촬영자는 “무슨 일이 있느냐”고 재차 물었고, 병사는 “무슨 말인지 하나도 모르겠다”고 웃으며 답했다. 그러면서 ‘어디에서 왔습니까’라고 적힌 부분을 짚으며 “이해가 안 된다. 진짜 모르겠다”면서 재차 욕을 했다.
한국어와 러시아어로 작성된 기초 군사용어 책자. X 갈무리
국가정보원은 전날 국회 정보위원회 브리핑에서 러시아군과 북한군 장병이 언어 소통에 어려움을 겪는 것으로 판단하고 있다고 밝혔다. 국정원은 “러시아군이 ‘위치로’ ‘발사’ 등 북한군에게 러시아 군사 용어 100여 개를 교육하고 있다”면서 “북한군이 어려워한다는 후문이 있는 상태라 소통 문제의 해결이 불투명한 것으로 추측된다”고 밝혔다. 앞서 미 CNN 등은 우크라이나 정보 당국을 인용해 러시아군이 파병된 북한군을 “빌어먹을 중국인들”이라고 말했다고 보도하기도 했다.
김소영 동아닷컴 기자 sykim41@donga.com