針對日本教科書歪曲歷史的問題﹐政府召回了駐日韓國大使崔相龍。目的在於通過強硬措施﹐向日本施加壓力﹐平息國內輿論。若日本不修改歪曲歷史的教科書中的內容﹐韓日關係有可能陷入難以收拾的僵局。日本不應貪小失大﹐給韓日關係發展矇上陰影。
我國政府一直對日本教科書問題採取消極的措施﹐在國會和輿論做出強烈的反應之後﹐才採取“召回大使”等強硬措施。政府一直宣稱要慎重處理問題﹐因而在輿論的強大壓力之下才採取行動。這種“馬後炮”式的外交政策﹐實在令人大失所望。
其實﹐事到如今在相當程度上可歸咎于1998年金大中總統訪日時雙方所發表的《韓日夥伴關係》聯合宣言。外交通商部囿于聯合宣言的精神﹐向日本應該說的也沒有說。但是﹐只有雙方都予以尊重﹐聯合宣言才能生效。換句話說﹐日本已拋棄“夥伴關係”的精神﹐為所欲為﹐我國又何必對“韓日夥伴關係”戀戀不捨呢﹖
最近﹐東京大學名譽教授阪本義和對日本教科書歪曲歷史問題表示強烈的譴責﹐他說“這是違背聯合宣言精神的國際性背叛行為”。韓日雙方發表聯合宣言時﹐韓國方面表示﹐相信日本主動解決歷史錯誤問題﹐以擺脫兩國之間的歷史惡性循環。而日本方面表示﹐要對過去的歷史錯誤痛改前非﹐同時﹐要培養日本年輕人正確的歷史觀。然而﹐日本並沒有兌現當時的承諾。
問題在於韓國外交部並沒有對日本的背叛行為採取果斷的應付措施。連日本的知識階層和民間團體都強烈抨擊日本歪曲歷史的行為﹐然而﹐作為受害當事國的韓國政府卻採取“低三下四”的態度﹐實在令人感到遺憾。國會和在野黨都譴責稱﹐我國政府的態度與中國政府強硬的態度相差甚遠。
今後﹐政府應想方設法﹐千方百計向日本政府施加壓力﹐以徹底解決日本教科書歪曲歷史問題。韓日關係要朝著正確的方向發展﹐“矯枉過正”是必經之路。