Go to contents

[觀點]9.11的諷刺

Posted September. 09, 2003 21:16   

한국어

11日,將在英國倫敦市中心舉辦世界軍火博覽會。這是一次世界上數一數二的軍火公司和供應商舉辦的“國際防務展(DSEI)”活動。爲了購買尖端武器而來的國家中有與美國關係冷淡的敍利亞。而並不和平的哥倫比亞、沙烏地阿拉伯、肯尼亞也前來參加。向他們賣武器最多的國家自然是美國。之後是英國。通過這種形式交易的武器,僅在90年代就有400萬名失去了性命,而其中的90%不是軍人,而是平民百姓。英國《觀察家》報道:對於在3000多名百姓死于恐怖活動的9·11周年舉辦“軍火聚會”一事,主辦方稱“純屬巧合”。一方面正在追悼無辜的犧牲者,而另一方面卻又要製造無辜的犧牲者,這實在是個天大的諷刺。

▽ 如果將意想不到的結果所帶來的矛盾稱爲諷刺,那麽,9·11恐怖事件所帶來的諷刺不局限於此。2年前喬治·W·布希總統欲將恐怖主義連根拔掉,宣佈了“與恐怖主義的戰爭”,但恐怖活動反而繼續擴散。在巴厘、利雅德、納傑夫等地冤死的人數已超過1000人。本·拉登不知是死是活,總之沒被抓到,但“與恐怖主義的戰爭”創造了將恐怖主義當成職業的無數個本·拉登。

▽ 第二是油價。在三個月之前還是英國內閣一員的前環境部長邁克爾·米徹說“9·11是爲了幫助美國稱霸世界而刻意準備的恐怖活動”,他揭露伊拉克戰爭也是美國和英國由於眼紅石油而爆發的。如果他說的話是真的,那麽現在油價應該下跌才是。但奇怪的是目前伊拉克正瘋狂生産石油,而美國卻一直喊著油價上漲。

▽ 最具決定性的諷刺是圍繞9·11恐怖活動的用詞用於與其原本的意思相反的地方。爲了預防恐怖主義而拿出的美國“愛國法”不僅威脅著移民,它還嚴重威脅著市民的自由和基本權利。在世人的心中激蕩的“愛國心”導致了爲各自的國家和民族,不惜向其他國家和其他民族加以危害的現象。現在,我們要將伊斯蘭的“聖戰”看作是恐怖主義的同義詞,將英國的“真實部”看作情報製造局,將美國對伊拉克戰爭的“終戰”宣言看作另一個戰爭的開始。僅在2年前還渴望和平和人間關愛的美國經過猛烈的單邊主義,現已向聯合國和其他國家伸出了黑手,真不知以後又會出現何種諷刺?

評論員 金順德 yuri@donga.com