Go to contents

“因為電影、電視劇一個月內學完韓語,一大奇跡”

“因為電影、電視劇一個月內學完韓語,一大奇跡”

Posted June. 01, 2012 07:11   

한국어

25日下午在日本東京韓國文化院四層的海外韓國輔導機構世宗學堂韓語初級班,講師說明“為什麼”這一單詞的意思後,10余名主婦不禁感歎。因为现在才知道韩国电视剧中頻繁出現的這一單詞意味著什麼。其中還有中年女演員秋吉久美子(57歲)。没有理解讲课内容时她负责提问。韓語課結束後,我們一起到了教室旁邊的屋子。當我說到“見到你很高興”時她答道:“受寵萬分,記者。”

―為何學韓語?

“媽媽硬要跟我一起看‘冬季戀歌’。在韓國電視劇,男人會和女人一起哭泣。日本以前也如此。不過從20世紀70年代開始黑幫電影盛行後,迎來了女人只能默默等待男人的時代。儘管現在是女子在前、男子隨後的時代…。母親因為韓國電視劇度過安詳的晚年。是5年6个月之前过世的。近期遇到韓國廣播台工作人員,聊起了電影‘CROSSING’。從來不會因為電影或電視劇哭泣的我因為這部電影哭了很久。這是通過家庭問題看清目前形勢的電影。是連微妙細節都把握妥當的悲劇電影。說完他們就建議我學韓語。我這人一旦想到什麼就會做什麼。”

―學習後有何感想?

“在短短的一個月內可以讀寫韓語。這是奇跡。我沒想到會有這種奇跡發生。學語言時可以看到其歷史、文化。有‘芝麻開門’的感覺。韓語和日語有相似之處,但韓語的思維方式是字母表形式、數位形式。是符合資訊通信時代的思維方式。也覺得是一種未來指向型文字。韓國人如今有很大的成就也正是因為這種思維方式。”

―作為演員對韓國電影和電視劇有何看法…

“我最近愛看NHK電臺播出的‘李算’。看這一部電視劇就能瞭解那一時代的歷史和政治學問。例如徒步去外國(清國)是一件新鮮事。日本不會有這種奇特構思。王從小開始用功學習且在圖書館召開重臣會議的構思也別有風味。日本古装剧没有这一场景。正祖大王的貼身護衛朴大殊出人頭地後,爺爺奶奶們都若無其事地叫大殊,這一場景讓我深受感動。因為好奇接下來的劇情,我忍不住去書店讀完了全部內容。”

―對“厭韓”潮流的觀點…

“女人格外自由。比較容易學習外語。可男人想堅守整體性。所以日本的英語教育也被拋之腦後。人人都在說‘韓國’,所以才有了厭惡韓國的氛圍,可我覺得和相近的國家交流是好事。通過交流對整體性有信心的才是成熟的人。心胸狹窄的思維方式過於幼稚。人際關係也不例外。”

―是否出演韓日合資電影…

“就算為了把握這一機會也要努力學韓語(微笑)。我叫秋吉久美子,據說韓國的意思是‘有魅力的人’。我本身好奇心很強,而且韓國很吸引我。我也想扮演一個有魅力的角色。”



裵克仁 bae2150@donga.com