Go to contents

多愁的夜船

Posted November. 26, 2021 07:31   

Updated November. 26, 2021 07:31

한국어

在停泊在城外橋邊的船裏度過一夜,沈浸在客愁中的詩人。在連月光都消失的黑暗之後,傳來了烏鴉的叫聲。寒霜籠罩了整個天地,漁船上的漁火明滅中,楓葉輕輕搖動。(月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。)這時,船頭方向傳來山寺的鐘聲,鐘聲打破夜晚的黑暗和寂靜,使詩人的憂愁無限加深。(姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。)留宿在晃動的夜船上,面對著客愁深沈的不眠之夜,其緣由無從得知。也許是科舉落榜後苦澀的歸鄉之路,或者是戰亂後輾轉他鄉的低級官吏的思鄉病,各種猜測不一而足。

姑蘇城是中國江南代表性的水鄉——蘇州的古稱。與馬可·波羅的「東方威尼斯」的綽號相符,整個城市水路遍布,到處都是小巧玲瓏的橋梁。楓橋在這首詩中登場後就出了名。「畫橋三百映江城,詩裏楓橋獨有名。」(明代詩人高啟的)這句詩就證明了這一點。提高《楓橋夜泊》知名度的是宋代的歐陽修。他批評說:「寺院半夜不敲鐘,張繼貪求好句而理有不通,也暴露出了語病。」但其實,「半夜敲鐘」是很常見的事情。大文豪的錯誤指責反而增加了世人的關註。 成均館大學名譽教授