唐代詩人戴叔倫的《耕作的女人之歌(女耕田行)》是描寫女人在田裏幹活的明詩。貧困家庭的兩個女兒正在拿著刀耕田種莊稼(持刀斫地翻作泥)。她倆怕別人興許會認出來,用頭巾遮著臉(頭巾掩面畏人識)。“還沒結婚的哥哥入伍當兵去了(長兄從軍未娶嫂)/去年因為家畜瘟疫連牛都死了(去年災疫牛囤空)/因此只好用刀代替牛耕作(以刀代牛誰與同)。”聽到這種情況,詩人感到心痛。更何況,“尋找伴侶的野雞們/打動了白天在山坡上吃午飯的兩位老姑娘的心”(日正南岡下餉歸,可憐朝稚擾驚飛)。
《北學議》的作者朴齊家關註了這首詩喚起的現實。他在1798年寫的《進疏本北學議》壹文中提到了這首詩,講述了女性們在田裏幹活的現實。盡管如此,中國女人們在地裏幹活,這是出於無奈。因為安祿山之亂,男人們被征召入伍,所以沒有在家。但朝鮮卻並非如此。過去的百年是和平時期。問題是那些為了準備科舉而無所事事的書生們。他們的人數超過了10萬人。他們的父親和兄弟也同樣不做農活。“這壹群人占人口過半,現在已有百年。”那麽是誰在種地?是當長工的農民和自己的妻兒。餵牛、耕田、割草、春米等大部分工作,都由閨中婦女承擔。因此,有些村莊聽不到搗衣的聲音,甚至到了沒有衣服可穿、無法遮蓋身體的地步。這是令人悲傷的現實。
朴齊家怕別人知道這種情況,直接向國王進言。“書生是敗壞農事的最嚴重的存在”,把他們淘汰掉吧。但正祖在兩年後離開了人世。回想起來,雖然是令人寒心的歷史,但即使這樣,當時還有人向國王直言,令人多少感到安慰。只有壹丁點。